3 июля 2010

Интервью с представителем Lostfilm.tv DeadMan-ом

Переводчик и редактор проекта LostFilm.tv DeadMan согласился ответить на наши вопросы, точнее, высказать официальную позицию Лостфильма по этим вопросам. Из-за смертельной комбинации нашего нулевого опыта в проведении интервью с полным нежеланием давать хотя бы какие-то ответы со стороны Лостфильма, интервью вышло преунылейшим, так что читайте на свой страх и риск.

Телестрекоза (ТС): Какова целевая аудитория Lostfilm-а? Каким вы видите своего идеального пользователя? Насколько близок среднестатистический пользователь к этому идеалу?
DeadMan: Наша целевая аудитория — пользователи Сети, которые хотят смотреть любимые сериалы в удобное им время. Мы не разделяем наших пользователей по возрастам/уровню дохода.

ТС: По какому принципу выбираются сериалы для озвучки? Если принципов несколько, то было бы интересно услышать примеры.
DeadMan:Чаще всего мы руководствуемся т.н. «революционным чутьём», которое выработано за годы тяжёлого труда.
К примеру, мы изначально верили в сериал «Спартак: кровь и песок», отношение зрителей к которому менялось в правильную сторону.

ТС: Какой процент сериалов делается на заказ?
DeadMan:Все сериалы переводятся и озвучиваются на заказ. Заказчиком является портал Lostfilm.tv. В данный момент на портал выкладываются переводы/озвучание двух студий — «Кравец» и «Лостфилм». По поводу работы студии «Кравец» для сторонних заказчиков — лучше обращаться к руководителю студии Андрею Кравецу.

ТС: Почему на Лостфильме и у многих других релизеров сложилась ситуация, что переводчики работают бесплатно, а актеры озвучивают за деньги? Среди актеров нет сериаломанов, или проблема в другом?
DeadMan:Мы привыкли говорить только за себя, поэтому ситуацию у «других релизеров» комментировать не берёмся.
На LostFilm.tv всегда находится место «фанатскому» творчеству, и мы всячески это приветствуем. Преданные фанаты всегда способны заметить и подчеркнуть мелкие детали, на радость других коллег-фанатов. Кроме того, если сериал идёт несколько сезонов, в нём образуется некий терминологический глоссарий, нарушение которого не идёт на пользу зрителю. Внимательный зритель/фанат способен пресечь несогласованность терминов и сделать просмотр следующих серий более комфортным и «узнаваемым». Все переводчики всегда работают на основе личных договоренностей с руководством проекта, раскрывать которые мы здесь не будем. Надеемся. что нашему зрителю более важен конечный результат. У актёров озвучания безусловно существуют «любимые персонажи», которых они с большим удовольствием озвучивают на протяжении многих лет. Достаточно вспомнить Доктора Хауса и Сойера.

ТС: Как вы думаете, почему многие уверены, что недавно появившееся на Lostfilm-е сообщение о похищении владельца домена — выдумка и черный пиар?
DeadMan:Люди склонны доверять талантливо созданным шаблонам и, в то же время, радостно их распознавать и обличать. В данном занятии есть очень важная подробность: всё это забавно, пока нечто подобное не случается лично с тобой. Касаемо данной истории: проблема возникла, проблема решается, виновные будут наказаны. Перед нами стояла задача проинформировать о случившемся наших пользователей.

ТС: Почему вы не выложили ни одного отсканированного документа, подтверждающего историю? Такое широко практикуют в интернете, тем не менее, несмотря на недоверие к истории со стороны многих пользователей, вы решили этого не делать.
DeadMan: Мы не собираемся выкладывать какие-либо материалы уголовного дела, находящегося в разработке. Сайт проекта для подобных целей не предназначен.

ТС: В связи с этой скандальной историей многие популярные в Рунете сайты часто на вас ссылались. На сколько
процентов выросла посещаемость Lostfilm-а после публикации?
DeadMan: Публикация подробностей упомянутой истории не имела цели роста популярности нашего сайта. Мы выражаем благодарность всем средствам массовой информации, которые отнеслись с пониманием к нашей проблеме.

ТС: Какие у вас планы на новый сезон? Насколько вы расширите линейку сериалов?
DeadMan: Мы будем расширять линейку сериалов в соответствии с нашими возможностями и предпочтениями, которым доверяют наши зрители. И правильно делают.

ТС: Какие из новинок вам кажутся перспективными, без привязки к тому, будет их озвучивать лостфильм или нет.
DeadMan: В данный момент мы работаем над сериалами, которые либо уже завоевали определённый успех аудитории, либо ещё ожидают должного внимания наших зрителей.

ТС: Почему лостфильм так не любит оглашать свои планы, и, по выражению одного из наших читателей, «так любит сюрпризы»?
DeadMan: Нам действительно нравится делать сюрпризы для наших зрителей. И если наши «сюрпризы» им нравятся — мы также получаем огромное удовольствие.

ТС: Летом выходит 25 новинок, одну вы уже начали (Persons Unknown), будут ли какие-нибудь другие? За Haven нашим читателям можно не беспокоится? Ведь вы озвучиваете все сериалы канала SyFy.
DeadMan: Да, нам действительно нравится делать сюрпризы, которые безусловно воспоследуют. Привязки к релизам определённого канала у нас не существует.

ТС: В этом году вам пришлось конкурировать с телевидением (например, релиз FlashForward). Такая конкуренция идет на пользу?
DeadMan: Мы не рассматриваем наши релизы как конкуренцию с телевидением. Интернет уже давно стал отдельным средством массовой информации. Мы выпускаем серии согласно собственному графику, к которому привыкли наш зрители.

ТС: Как думаете, скоро ли сложится такая ситуация, что сериальные релиз-группы потеряют актуальность благодаря активности российского телевидения?
DeadMan: На наш взгляд, данный вопрос следует задать руководителям ТВ-каналов:способны ли они обеспечить то качество и регулярность релизов, на которые способны, например, мы?

ТС: Вы, как и новафильм, да и остальные релиз-группы, часто выкладываете релизы с переводом из «телевизора». Зрители не всегда разбираются в том, чья там на самом деле озвучка и перевод. Вы не боитесь, что низкое качество перевода в некоторых телерелизах негативно скажется на бренде лостфильма?
DeadMan: Т.н. «ТВ-рипы» известных сериалов выкладываются на нашем сайте по причине их востребованности. В описании
каждого релиза есть чёткое упоминание источника — внимательный зритель всегда может с ним ознакомиться. Мерилом качества может быть только зритель. В отличие от других сайтов, где 95% занимают «тв-рипы» и только 5% своя собственная работа, у нас ситуация обратная. Поэтому имеет смысл задавать вопросы про «частые релизы с тв» тем любительским командам которые плотно ими занимаются.

ТС: В этом сезоне закончился Lost. Из мега-хитов у вас в линейке особняком стоит House MD. Как вы думаете, удастся ли какому-то из новых сериалов занять место безоговорочного хита в Рунете? Или благодаря огромному выбору явного лидера уже никогда не будет?
DeadMan: В конечном счёте — всё решает зритель. Посмотрим.

ТС: Почему Lostfilm никогда не выпускает субтитров к своим переводам? Ведь многие сегодня предпочитают слушать оригинальные голоса и смотреть с русскими субтитрами. Возможен ли выпуск субтитров в будущем?
DeadMan: В вашем вопросе мы видим утверждение, с которым мы не согласны: подобных любителей вовсе не так много, как кажется. Наша задача — качественно озвучить сериал, на радость нашим зрителям, поэтому мы занимаемся озвучанием, а не выкладыванием субтитров. Нетерпеливых любителей субтитров мы отсылаем на соответствующие сайты.

ТС: Почему вы решили публиковать новости сериалов на главной странице?
DeadMan: Исключительно с целью развлечения и поддержания внимания наших зрителей.

ТС: Намечаются ли у вас какие-то значительные изменения? Кроме увеличения числа озвучиваемых сериалов? Может, какой-то новый тип контента, или новые сервисы?
DeadMan: Мы любим сюрпризы, не забывайте.

ТС: И вопрос лично к вам от читателей Телестрекозы — смотрите ли вы South Park? Какие эмоции испытываете, когда там убивают Кенни?
DeadMan: Отвечу лично: я очень люблю сериал South Park. Когда Кенни в очередной раз убивают — я хохочу в голос, и иногда даже падаю с дивана от смеха. Потому что уверен, что Кенни снова вернётся в следующей серии.


Pinterest
VKontakte

97 комментариев

  • Дух захватывает как интересно!

  • Стандартные такие ответы. Уж могли бы поконкретнее отвечать. А то опять «Поживём — увидим». Ну и про чёрный ПР конечно этого и следовало ожидать.

  • «Почему лостфильм так не любит оглашать свои планы, и, по выражению одного из наших читателей, «так любит сюрпризы»?—————
    Так это же вроде сам Дэдмен говорил.,или я что-то путаю?
    Ну а в целом интервью в стиле топика Лостфильм.Дэдмен мог бы хоть какой-нибудь конкретный сериал упомянуть.

    • Тогда сюрприз испортится!!!

  • >интервью вышло преунылейшим<, так и есть..

  • Надеюсь, это интервью продлят на второй сезон. А то такая интрига, такие клиффхэнгеры…

    • нунезнаю
      клиффы не показалсиь мегасуперскими
      ничего даже не улыбнуло
      так что голосну за закрытие
      ИМХО конечно же

      • Ну как же, а гениальное «Посмотрим»? А мегамем «Мы любим сюрпризы»? Я считаю, у интервью огромный потенциал, если канал..эм..сайт его закроет, это будет сравнимо с закрытием «Светляка» в свое время.

        • Я тоже за закрытие.Спинн-офф к топику Лостфильм получился не очень,в оригинале было больше юмора,головокружительных сюжетных поворотов.Интервью не помешало бы больше гест старов,например Кравец.

          • Кравец в последнее время стал очень уныл. Такие гест стары не поднимут рейтинга.

          • Безусловно, им есть куда расти, но надо дать шоураннерам шанс, вдруг они учтут все недостатки и во втором сезоне покажут настоящее шоу, с блекджеком и шлюхами. Судя по последнему ответу, у Дедмена искрометное чувство юмора, просто, наверное, у него психологический зажим, как у всякой начинающей звезды. В общем, не надо так уж сурово.

            • Можно конечно дать шанс,но подпишет ли главная звезда шоу контракт на следующий сезон?Без него проект сдуется(

              • Говорят, переговоры уже ведутся, но в случае согласия придется урезать гонорары Хью Лори. Неизвестно, сможет ли канал потянуть две звезды такой величины.

        • как у вас рука повернулась сравнить это с великим светляком
          тут даже вообще ничего общего нет, на режиссеров хотя бы посмотрите
          светляк — это мегаржака, а тут совсем скучно стало на 4ой минуте
          пускай закрывают, освободят место для других интервью

          • Вот из-за таких, как вы, закрыли Терминатора и Доллхауз, а теперь еще и это! Никакой в вас чуткости и терпимости!

  • чо?лостфильм это круто,озвучка всегда класс

    • «Интервью с представителем Lostfilm.tv DeadMan-ом»
      Вы дальше этого читали???

      • да я читанул всё)вижу что тут особо нечего читать так как особо нечё не дали ответ)но главное что они озвучивают быстро и оперативно сериалы и выкладывают в массы бесплатного скачивания,остальное скока стоят..кто заказывает…кто платят .молчат значит не наше дело)интервью уныленькое

  • Зря он не сказал «Нетерпеливых любителей субтитров мы посылаем» ))))))))

    • да уж, субтитры намного круче их озвучки =_=

      • Ну для меня субтитры лучше любой озвучки. А оригинал лучше любых субтитров.

    • Дадада. Для них любители субтитров — какие-то фрики, страдающие чем-то непонятным. Это, пожалуй, их официальная позиция.

      • Одновремено следить за развитием сюжета и пытатся успеть все прочитать…Пожалуй я с с ними соглашусь это удовольствие еще то.

        • А какое удовольствие слушать ненастоящие голоса актеров? о_О Лично для меня голос и эмоции составляют как минимум 50% очарования и интересности любого сериала.
          Один раз глянула Хауса в озвучке, это совершенно другой сериал, абсолютно для меня несмотрибельный и убогий.
          Ну и как бэ учите английский, чтобы не приходилось ВСЁ читать)

  • Дэдмен как будто на блице отвечал. Почти везде «да/нет», растянутое на пару предложений или какой-то унылый бред про зрителей.

  • И чё вы так все приелись к ЛФ?! Прям Нова как будто лучше. Планы свои она тоже редко когда оглашает. И вообще, думаю, так правильнее. А то сначала РГ огласят планы, а если потом по каким-либо причинам что-то «не срастётся» и тот или иной сериал не будет выпущен, администрация тут же начнёт получать гневные сообщения «Когдла начнете озвучивать сериал? Вы же обещали». Совсем недавно, кстати, такая история приключилась у Кубиков с Милыми обманщицами. Да и Дедмен всё уже сам сказал — студии озвучивают по заказам, которые им могут прислать в любой момент. В отличии от студий Кравец и ЛФ, Кубики очень часто сами решают, что озвучивать и уже потом, наверное, отсылают свои идеи Алексофту. В общем, с сюрпризами разобрались. Ну, а так… Да, интервью получилось какое-то сухое…

  • ждем дэдмэна в комментариях.

  • на все вопросы ответил: «сюприз», «зрители решают».
    печальный парень этот дедмен

  • оченьмногобукаф ниочем)

    Whiplasher
  • Сухое интервью+очень большой полив грязи.
    ===Нетерпеливых любителей субтитров мы отсылаем на соответствующие сайты.===
    Нетерпеливые и любители сабов разные вещи. Очень часто озвучка просто не в состояние передать большую часть эмоций актеров. +Часто нету озвучки на какой либо сериал. на аниме озвучка вообще редкость. Но видать дальше лоста «нормальные» люди ничего не качают.

    • >>Нетерпеливые и любители сабов разные вещи. Очень часто озвучка просто не в состояние передать большую часть эмоций актеров.
      Вас кто-то заставляет смотреть в озвучке? Смотрите с сабами, и радуйтесь.

      • Абсолютно согласен, ответ помоему очевидный. Для тех кому нравятся субтитры есть определенные сайты. Нет некакого смысла приходить в хороший ресторан и требовать от них бигмак и колу. Так и нечего на сайте где основная фишка качественная озвучка, требовать субтитры. Все логично.

        • проблема в том, что субтитры — это не бигмак и кола. Это как раз изысканное блюдо, которым интересуются только ценители, к числу которых вы явно не относитесь. Потому что ваш мозг не успевает «следить за сюжетом и все прочитать». Однако это вовсе не значит, что все такие же, как вы.

          • Ну, приходить в МакДональдс и просить изысканное блюдо тоже ведь странно, не так ли? Главное, что сайт создан для определенных целей. Я, может, хочу, чтобы они там футбольные матчи записывали и сами комментировали, но только проект не для этого создавался.

            • Не очень верная аналогия изначально, учитывая, что из изысканного блюда (субтитров), так сказать, потом получаются гамбургеры и картошка (озвучка). Так что им-то несложно, так и так есть переведенные субтитры, вот почему они их не вешают, хотя бы после релизов — вопрос отдельный.

            • во-первых, Лостфильм не Макдональдс, ну никак. Может не изысканный французский ресторан, но и не фастфуд. Во-вторых, никто ничего не требует. Спросили, будут ли они расширять меню.

          • Изысканое блюдо понимать оригинал без субтитров. Если тебе требуются субтитры значит ты не способен понять оригинальные реплики героев. А значит Оригинальный смысл все равно для тебя в какойто степени теряется. Качественная озвучка, а иногда и адаптация все же намного лучше субтитров которые отвлекают и несут в себе значительно меньше информации. Есть конечно люди и вы скорее всего в их числе которые считают что оригинал есть некий идеал, любые изменения в котором в том числе озвучка априори неспособны его улучшить а только ухудшить. я в корне не согласен с этим. В тех же друзьях. Были некоторые шутки абсолютно непонятные российскому зрителю, которые переводчиками адаптировались и изменялись для того чтобы быть и у нас смешными. Я только за такую практику. И считаю с идеально переведенными субтитрами с точным переводом всех диалогов для многих руссклоязычных людей сериал был бы намного менее смешным и веселым.

            • те же самые шутки могут быть ровно так же адаптированы и в субтитрах. речь не идет о качественно другом переводе, речь идет о том, чтобы слышать оригинальные голоса актеров. Я понимаю, что вы этого не понимаете, и вам это не нужно, но это не значит, что никому этого не нужно.

              • Да все я понимаю. Просто доходчиво поясняю что любовь к субтитрам не являются какимто элитарным признаком высокого ценителя кино, а всеголиш личными пристрастиями (причудами). И всегда уступает качественой озучке. Так что смотрите на здоровье с субтитрами, хуже от этого некому не будет, но есть ли смысл этим так гордится?

                • Во-первых, речь не о том, лучше или хуже, речь о том, что есть люди, предпочитающие смотреть с сабами. Почему бы не сделать им приятное. Во-вторых, «всегда уступает качественной озвучке» — это ваше мнение. Которое, к тому же, никакого отношения к обсуждению в интервью не имеет.

                • с вашей логикой и на оригинале смотреть сериал — причуда.
                  а качественных озвучек, в том-то и дело, очень мало.

                  • Чтоб понять мою логику надо иметь хотябы свою, как вы умудрились на основе фразы «Изысканое блюдо понимать оригинал без субтитров» вы сделали вывод — «с вашей логикой и на оригинале смотреть сериал – причуда». Я до сих пор в шоке от таких логических выводах.

                    • по тому, как вы пишете, понятно, что вы явно не успеваете читать сабы
                      зачем вы спорите о чём-то, в чём совершенно не разбираетесь? те, кто предпочитает сабы, могу смотреть и с ними, и с озвучкой. вы можете — только с озвучкой. ну и живите спокойно. если б вы не начали тут выступать, никто бы и не узнал, как у вас плохо с фундаментальными школьными дисциплинами. чё уж там про логику-то…

                    • wishera
                      Все-таки ахинею нести не стоит ;)

                      JMK
                    • кто здесь ваще? кыш

          • мозг-то всё успевает , но я смотрю сериалы ни для того чтобы мозг поднопряч ,а чтоб отдохнуть

  • Ну как уже было тут отмечено… вопросы в принципе интересные, только вот ответы не часто что-то дают.
    Из всех релизеров ЛостФильм уважаю больше всех. Всегда качественная озвучка и четких график выхода сериалов. ИМХО, убрать сейчас из рунета ЛостФильм и 90% всех сериалов, что я смотрю придется смотреть с субтитрами.

  • какой-то он и правда мёртвый

  • Уныло. Уныло. Уныло. Ответы вообще никакие…

  • норм интервью, какие вопросы — такие и ответы…да и если знали что LF любит сюрпризы — могли задавать вопросы наподобие последнему (на мой взгляд интереснее)
    насчет субтитров: LF уже долго работает, видимо опыт показывает что схема: видео (480)+русская дорожка, самая популярная…
    и как говориться если надо больше «мы отсылаем на соответствующие сайты»(цитата)
    ну и в последнее, огромное LF за хауса, искателя, героев и грань
    p.s. я только за сюрпризы

    • Вопросы, конечно, хреновые. но где вы там увидели ответы? Ответили, по сути, только про субтитры.

      А Лостфильм все любят. Правда, любовь эта быстро проходит, как только они немного задерживают хотя бы один сериал из 30. Тогда вы первый начинаете нудить на форуме, что они совесть потеряли, и не доставляют вам обещанного вовремя.

      • Я еще смотрю сериалы на novafilm, так что терпиливый..да и не когда не жалуюсь: во-первых лень на форуме писать, во-вторых все бесплатно — надо быть благодарным

  • Я так понимаю, что сейчас модно не любить LF? Тогда я не модный!

    • Нет, это не модно, так что не переживайте, вы все еще модный.

  • Да такие релиз-группы уже давно превратились в бизнес — проект, поэтому всё у них стало более официально. Так что я уже давно не удивляюсь таким выходкам ЛФ, типа грязного пиара. Деньги решают.
    А за релизы им большое спасибо. Все таки они же деньги не просят за свой перевод в конце концов xD

    • официально будут денежку платить создателям :) а пока это все до первой жалобы

      badGilligan
      Медаль за 200 комментариев
  • Сухо. Информации немногим более, чем в «без комментариев». Хотя ч всё равно люблю LF.

    GrallexVill
    Зачётный комментатор,больше 100 комментариев Почётный комментатор
  • какой он бука..

  • Информативно вышло, много нового узнал))

  • Мысленно подставил Novafilm вместо Lostfilm. За исключением трех-четырех вопросов, думаю, ответы были бы идентичны по сути.

    • да, было бы интересно проверить.

      • Ну так, а за, чем дело стало?) Думаю многим было бы интересно почитать их интервью)))

  • Да ничего особенного, нормальное интервью. Мог бы заранее предупредить, о чем не будет рассказывать, чтобы и не спрашивать. Правда, тогда наверное было бы непонятно, о чем вообще спрашивать :)

    А про субтитры — говорят, примерно 5% граждан готовы с ними смотреть. Так что они просто не отвлекаются на мелочи, обрабатывают основную массу зрителей, все правильно.

  • Вот действительно оправдывает свой ник — «Мёртвый человек»

  • Да, бестолковое интервью. На сюрпризах заклинило его.
    У ЛФ не так уж и много смотрю — переводы их не нравятся. Но в плюсы им часто хорошую озвучку и скорость. Плохо, что HD нет.
    Нова мне больше импонирует, правда долго релизит. Но если выбор между новой и лф — смотрю у новы. Грань, HT и т.д.

    Impulse.SD
    Зачётный комментатор,больше 100 комментариев Почётный комментатор
  • скучно. DeadMan отвечает как продвинутый бот в чате :(

  • Интервью уныло чуть менее чем полностью. Похоже товарищ DeadMan либо не имеет опыта в ээ… «даче показаний», либо просто не хотел отвечать на большинство вопросов.

    Михаил
  • Зря потратил время на прочтение интервью. Ничего информативного нет.
    ЛФ делает сабы и две звуковые дорожки, но только к Суперам по заказу Фаргейта.

    • Фаргейт вроде сам делает сабы, нет?

    • Разве ЛФ озвучивает Суперов не по переводу Фаргейта ?

      Whiplasher
      • Не знаю про перевод, но вот сабы, которые выходят с релизом на лф часто довольно-таки отличаются от первоначальных сабов Злюки. Так что, даже если это те же сабы, их сильно обрабатывают напильником. Хотя, может это там же на фаргейте и обрабатывают.

        • Нипанятна! Если сабы разные то чем тогда Фаргейт ЛФ помогает с релизом Суперов?. А если и те и другие сабы от того же Фаргейта, то зачем тому же Фаргейту два раза делать разные сабы ?

          Whiplasher
          • первые сабы за день делает Злюка для любителей посмотреть с субтитрами/по-быстрому, а вторые они делают для озвучки и засовывают в раздачу, т.к. это круто.

  • Вот же ж.
    Первый сезон так же уныл как и сага о вампирах Сум—ки.
    Актёр недоигрывает.
    Не верю — как сказал бы великий.
    У ГГ какая то личная драма, трудное детство, может был жертвой насилия.
    Может ко второму сезону исправятся

  • Шаблонные обороты речи, скудный словарный запас, самоповторы, практически полное отсутствие конкретики — увы, но Deadman все-таки бот :(

  • Меня больше всего заинтересовала схема заказов сериалов. Я что то не пойму как все устроено то?
    LF:
    Есть сайт Lostfilm.tv(они там только сводят звук и видео и релизят), есть группа Лостфильм(озвучивает по заказу выше указаного сайта), есть Кравец который тоже озвучивает по заказу. А на кой черт Lostfilm.tv что то заказывать и кому то платить? какая с этого выгода?
    Кубики: Кубики озвучивают для кого то и просто так. Зачем алексофту что то заказывать и платить кубикам?
    Я думал одно время что все на добровольных началах. что есть группа Lostfilm.tv где переводчики, голоса и риперы и все они делают просто так и выкладывают. Разве на 1001cinema не так?

    Ну а по поводу интервью, ничего в нем информативного. Зачем такие сухие ответы давать не понятно, как будто мега звезда и проект голивудского размаха. Неужеле нельзя посвободней отвечать и с юмором раз нечего ответить. Зачем обходить ответы, почему нельзя дать четкий ответ…А если злобные сообщения шлют, всегда можно забанить и послать, ибо никому ничего они не должны…

    По поводу субтитров. Ужастно люблю оригинальные голоса, атмосфера совсем другая. Но не знаю английского. Но как бы быстро не читать полностью раслабиться и улавливать каждую мелочь в видео нереально, что очень плохо(к примеру смотря с субтитрами ну хоть убейся а лысого в Грани ненайдеш никогда). Так что ИМХО вариант только один либо оригинал(и пусть субтитры, если не все слова понимаеш), либо качественная озвучка. А если вообще не знаеш английского, то субтитры — зло, потому что…я писал выше.

    Не думаю что у ЛФ есть субтитры готовые, могут же быть какие то листики бумаги с переводом по которым они начитывают, а не готовые субтитры подогнанные, эт надо делать их.
    Вопроса не было по поводу HD, печально…по поводу саус парка — юмор у него недоразвитый какой то, поди даже не смотрит его…

    • 1001-синема явно просто так бесплатно не работают, они последние, кого можно в этом заподозрить. По ЛФ — там явно не такая схема, не сайт у студий заказывает, а у Кравеца заказывают сторонние люди. Вот кто это хотя бы примерно интересно было бы знать (не в смысле имена и т.д., а в смысле зачем заказывают. Часть, конечно, выпускают сериалы на пиратских ДВД, а может и не часть, а все). Ну, и по Алекссофту я так и не понял какая выгода — они ДВД что ли то же выпускают? А, да, и по Нове тоже не очень ясно — раньше вроде все было for fun, но теперь там и проф.актеры в релизах, и тем же Кубикам сайт вроде как заказ делает небесплатно, я совсем в этом запутался.

    • Что Нова, что ЛФ и т.д. — нелегальные трекеры, распространяющие пиратскую продукцию. Разделение делает студию чистой с юридической точки зрения.

      Impulse.SD
      Зачётный комментатор,больше 100 комментариев Почётный комментатор
  • У меня такое впечатление что интервью специально было взято для того что бы потом обосрать релиз группу! Ребята работают для нас бесплатно,озвучка великолепная, релизы выкладывают по графику чего вам ище нада?!таких студий единицы!!!

    Сергей
    • +1

    • +1. Все кто еще умудряются ругать ЛостФильм — какое-то зажравшееся стадо. Идите тогда смотрите то, что нам предлагают на нашем ТВ или в оригинале.

      • Я не ругаю Лостфильм, но смотрю все же с сабами. Просто, я так люблю!

        антон
        • «Все кто еще умудряются ругать»
          Тут ключевое слово ВСЕ. Это сказано не конкретно про кого-то, это как факт кто есть эти люди. Если Вы что-то говорили на Лостфильм, я этого не видел, и к Вам ничего личного=)
          Сам я комбинирую в различных сериалах и озвучки и сабы в просмотре. Но чтоб еще что-то плохое на ЛФ сказать…

    • инициатором интервью был сам Deadman, так что «специально чтобы обосрать» не прокатило.

  • Такие пусечки под последним комментарием собрались.

  • Наезжать на ЛФ — это как-то даже неприлично. Они ведь — одна из очень немногих релиз-групп, которые делают продукт даже более качественный, чем многие именитые телеканалы. Понятно, что у многих есть свои пожелания. Например, я поначалу нервничал из-за отсутствия оригинальной звуковой дорожки. Ну, привык я, несмотря на качественный перевод, всё же иногда сверяться с оригиналом, особенно в ситуациях, когда переводчики пытаются адаптировать к нашим условиям различный зарубежные реалии или какие-то идиомы. Думаю, что ЛФ не составило бы особого труда пристыковывать оригинальную зв. дорожку, как это делают многие другие релизеры. Но делать этого они не обязаны, как не обязаня выкладывать и субтитры. А что касается интервью, то оно просто ужасно, причём главная причина этого — не вопросы, а ответы (если это можно назвать ответами). Не понимаю: если знали, что не собираются ни на какие вопросы отвечать, зачем было вообще соглашаться на интервью?

    • что-то все перенервничали. Почему вопрос о субтитрах восприняли как наезд на Лостфильм?

      • Нет, Ваш вопрос о субтитрах — это не наезд. Я имел ввиду то, что часть комментов содержит какое-то неудовольствие в связи с действиями ЛФ. Опять же стоит помнить, что мы потребляем готовый (высококачественный) продукт, за который с нас ничего не берут. За это огромное спасибо ЛФ.
        P.S. А DeadMan’a как собеседника — на мыло ;-) и интрвью у него больше не брать!

  • Лосты, конечно, хороши, но КуражБомбей — однозначно рулит) Возьмите лучше интервью у этих замечательных ребят. По-моему, многим будет интересно.

  • :shock:

  • совсем тухлая интервьюшка

    badGilligan
    Медаль за 200 комментариев
  • Фее…и это лостфильм? Интервью случайно не с утра брали? :) Может они не выспались? :)

    • это не ЛФ, это у них такой удалый представитель — DeadMan

      Whiplasher
  • Я не получила ответа на самый главный интересующий меня вопрос — кто такой DeadMan?
    Чем он занимается на лостфильме и за что ответственен?
    Всегда думала, что он просто модератор сайта… и если это действительно так, то неудивительно, почему он не может сказать ничего конкретного ни о деньгах, ни о планах.

  • Немножко текст по-дебильному написан.
    Дайте ему воды. (c)

  • я прям чуть не уснул…
    уходы от ответов…унылые ответы…ничего личного.но…кхм…)

Оставить комментарий

Примечание: Если Вы хотите добавить аватар к своему комментарию, воспользуйтесь Gravatar. Просто зарегистрируйтесь там с тем же e-mail, который вы используете в комментариях. А также, Вы можете использовать такие тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>