Голосование

Насколько оцениваете пилот?

5
4
3
2
1

Тема: Boardwalk Empire  (Прочитано 56554 раз)

soldluck

  • Читатель
  • **
  • Сообщений: 19
Re: Boardwalk Empire
« Ответ #30 : Август 12, 2010, 17:41:41 pm »

Цитировать
лично я не знаю, как там выражались гангстеры той эпохи, но точно не как наши криминальные авторитеты

Как думаешь, как они общались, перегрызая друг другу глотки за теневой алкогольный рынок? Чего греха таить,
вряд ли сам Теренс Винтер и Мартин Скорсезе знают, как там точно разговаривали бандиты 20-ых. Так что даже
просмотр в оригинале не даст вам 100% гарантии того, что вот разговаривали они именно так. Хотя нет, я знаю
двоих переводчиков. Это Фубар и ДексОрландино. Вот они уж точно знают, чё по чём.   
Записан

Melton

  • Администратор
  • Сериаломаньяк
  • *
  • Сообщений: 2203
Re: Boardwalk Empire
« Ответ #31 : Август 12, 2010, 18:18:55 pm »

Как думаешь, как они общались, перегрызая друг другу глотки за теневой алкогольный рынок? Чего греха таить, вряд ли сам Теренс Винтер и Мартин Скорсезе знают, как там точно разговаривали бандиты 20-ых.
думаю общались они не литературным языком, и нам это все покажут, но зачем добавлять сленг там, где его нет? в Крестном Отце вроде не было фраз типа "пацанчику подкинули тему, от которой он не смог отмазаться"
Записан
This is my design.

soldluck

  • Читатель
  • **
  • Сообщений: 19
Re: Boardwalk Empire
« Ответ #32 : Август 12, 2010, 18:29:13 pm »

Melton , бандит - бандиту рознь. Само собой, Вито Корлеоне не будет сыпать сленгом. Вот и Наки Томпсон у
меня сленгом редко сыпет.А вот рядовой бандюган типа Кристофера Молтисанти из первого сезона будет рубить сленгом
направо и налево. Всё зависит от времени, места, социального статуса человека, окружения или ситуации, в которой тот находится.
Не всё так однозначно. В переводах местами чутка приукрашаю речь, чтобы было видно, что бандиты разговаривают, а не
выпускники факультетов иностранных языков. Не считаю это зазорным, поскольку использую спецприёмы для достижения
конкретной цели.       
« Последнее редактирование: Август 12, 2010, 18:37:01 pm от soldluck »
Записан

Ворф

  • Сериаломан
  • **
  • Сообщений: 562
Re: Boardwalk Empire
« Ответ #33 : Август 12, 2010, 19:48:08 pm »

Мафия - это структура, в которой в основном состоят люди образованные и интеллектуальные. это не тупые отморозки. не зря они зачастую как-то относятся к политике. (с)
Записан

FluffMe

  • Madchester.town
  • Администратор
  • Сериаломаньяк
  • *
  • Сообщений: 2456
  • aka DexOrlandino
    • Madchester
Re: Boardwalk Empire
« Ответ #34 : Август 12, 2010, 22:22:53 pm »

Прошло 90 лет . Все умерли. Америка живёт с чистого листа, не осталось ничего с тех времен. Скорсезе не знает, как тогда говорили гангстеры.

И плевать на миллионы оставленных ими биографий, исследований, записей тех годов, мемуаров, книг, стенограмм допросов и прочих тонн инфы, коей непочатый край. Кино-то чуть ли не о каменном веке. Мартин всё придумал, он так не любит аутентизм в речи, там сплошь и рядом прям чусвуеца по интонациям как они крутят алкогольные темы. И с полит элитой за столом празднуя гг говорит, как саша белый в предвыборном штабе. У Скорсезе все фильмы такие. Пф... Даже спорить смысла нет.

Кстати про революцию тоже все врут, это придумали... Откуда вам знать, что там с Зимним было. Все умерли! Откуда вам знать!!!
Записан

El Qwanto

  • Сериаломаньяк
  • *
  • Сообщений: 1510
Re: Boardwalk Empire
« Ответ #35 : Август 12, 2010, 22:29:12 pm »

Кстати про революцию тоже все врут, это придумали... Откуда вам знать, что там с Зимним было. Все умерли! Откуда вам знать!!!
не все
я там был пиво пил
Записан

wishera

  • TrueTransLate.tv
  • Сериаломаньяк
  • *
  • Сообщений: 1081
  • You say I'm a bitch like it's a bad thing.
    • TrueTransLate
Re: Boardwalk Empire
« Ответ #36 : Август 13, 2010, 04:13:02 am »

Юноша. Как вас там - soldluck. Меньше Бригаду смотрите,больше книжек читайте. Дэшил Хэммет в переводе Медниковой, Ливерганта, Прияткина - то, что надо.
Записан
Sorry, I can't hear you over the voices in my head saying: "I DON'T CARE!"

Corran

  • Сериаломан
  • Постоянный читатель
  • *
  • Сообщений: 238
  • Винамп в ночи
Re: Boardwalk Empire
« Ответ #37 : Август 13, 2010, 22:19:10 pm »

Товарищ soldluck скорее всего учится у гигантов типа новафильма, которые обожают использовать гоп-толкинг в переводах.
Записан

E777KX

  • Продолжаю управлять мечтой)))
  • Сериальный гуру
  • **
  • Сообщений: 7212
  • Toyota Camry_2012_V3,5_277 л.с.
Re: Boardwalk Empire
« Ответ #38 : Август 14, 2010, 06:25:36 am »

ИМХО да не важно у кого он учится и какой у него подход к озвучке, пусть делает как считает нужных, как и любой другой релизер, а пользователи, т.е. мы с вами, потом уже посмотрим и оценим
Записан
Получил заветный номер О911ОМ54rus

Squad_Leader

  • Humble motherfucker
  • Постоянный читатель
  • *
  • Сообщений: 379
    • Livejournal
Re: Boardwalk Empire
« Ответ #39 : Август 24, 2010, 22:28:40 pm »

Любую тему засрёте своими переводами -_-

Меж тем, свежий трейлер

<a href="http://www.youtube.com/v/YvozsbV1C_g" target="_blank" class="new_win">http://www.youtube.com/v/YvozsbV1C_g</a>
Записан
A life, Jimmy, you know what that is? It’s the shit that happens while you’re waiting for moments that never come.

Доктор Хаус однажды сказал, что его сериал круче чем "24". Обратите внимание, как он теперь хромает.

El Qwanto

  • Сериаломаньяк
  • *
  • Сообщений: 1510
Re: Boardwalk Empire
« Ответ #40 : Август 24, 2010, 22:36:05 pm »

Любую тему засрёте своими переводами -_-
amen
Записан

Смотрите, бабочка...

  • Madchester.ru
  • Постоянный читатель
  • *
  • Сообщений: 298
  • Terrier
Re: Boardwalk Empire
« Ответ #41 : Август 25, 2010, 00:27:25 am »

Мы исчо и сериалы засираем своими переводами, ужас-ужас))
Записан
Вы все еще смотрите шедевры в озвучке? Тогда мы идём к вам.

Миха

  • Какого Фрела?
  • Сериальный гуру
  • **
  • Сообщений: 5565
  • Всегда Готов ...
Re: Boardwalk Empire
« Ответ #42 : Август 25, 2010, 00:54:42 am »

 Меня, как человека абсолютно не понимающего забугорную речь, всегда интересовало, как название того или иного сериала будет звучать на русском языке. Отсюда вопрос - как по-русски может звучать название сериала "Boardwalk Empire"?

Squad_Leader

  • Humble motherfucker
  • Постоянный читатель
  • *
  • Сообщений: 379
    • Livejournal
Re: Boardwalk Empire
« Ответ #43 : Август 25, 2010, 01:49:02 am »

Если дословно - Дощатая Империя. По смыслу - Подпольная Империя.
Записан
A life, Jimmy, you know what that is? It’s the shit that happens while you’re waiting for moments that never come.

Доктор Хаус однажды сказал, что его сериал круче чем "24". Обратите внимание, как он теперь хромает.

Squad_Leader

  • Humble motherfucker
  • Постоянный читатель
  • *
  • Сообщений: 379
    • Livejournal
Re: Boardwalk Empire
« Ответ #44 : Август 25, 2010, 12:15:15 pm »

Филмз.ру обозвали «Тротуарной Империей».
Записан
A life, Jimmy, you know what that is? It’s the shit that happens while you’re waiting for moments that never come.

Доктор Хаус однажды сказал, что его сериал круче чем "24". Обратите внимание, как он теперь хромает.